|
CNN Top Stories |
BBC Top Stories |
BBC Asia-Pacific |
BBC Burmese |
The
Unicode
ranges for writing Burmese are U+1000 to U+109F and U+AA60
to U+AA7B. Until 2005, most
Burmese language
websites
used an image-based dynamically generated method to display
Burmese
characters,
often in GIF
or JPEG.
At the end of 2005, the
Burmese
NLP Research Lab announced a Myanmar
OpenType
font named Myanmar1.
This font
contains not only
Unicode
code points and
glyphs
but also the OpenType Layout (OTL) logic and rules. Their
research center is based in Myanmar ICT Park,
Yangon.
Padauk, which was produced by
SIL
International, is Unicode
compliant. Initially, it required a
Graphite
engine, though now OpenType tables for Windows are in the
current version of this font. Since the release of the
Unicode 5.1 Standard on 4 April 2008, three Unicode 5.1
compliant fonts have been available under public license,
including Myanmar3.
Many Burmese font makers have created Burmese fonts including Win Innwa, CE Font, Myazedi, Zawgyi, Ponnya, Mandalay. It is important to note that these Burmese fonts are not Unicode compliant, because they use unallocated code points and they are not yet supported by Microsoft and other major software vendors. However, there are few Burmese language websites that have switched to Unicode rendering, with many websites continuing to use a pseudo-Unicode font called Zawgyi (which uses codepoints allocated for minority languages and does not intelligently render diacritics, such as the size of ya-yit) or the GIF/JPG display method. Go to http://www.myanmarnlp.net.mm/ to download Myanmar3. Remember to copy Myanmar3 to C:/Windows/Fonts After installing Myanmar3, open a browser, select Tools from the menu bar and follow these steps: Tools > Internet Options > Fonts > under Webpage Font, select Myanmar 3
|